Memaparkan catatan dengan label Alahai Bahasa Melayu. Papar semua catatan
Memaparkan catatan dengan label Alahai Bahasa Melayu. Papar semua catatan

Isnin, 25 April 2016

Kampung



1. Bahasa Khmer. (bahasa Kemboja)


(a) Tulisan Khmer:
កំពង់


(b) Transliterasi dari bahasa Khmer ke bahasa Melayu Rumi:
- kampong
- kompong(?)




2. Bahasa Melayu.


(a) Tulisan Jawi:
كامڨوڠ


(b) Transliterasi dari bahasa Melayu Jawi ke bahasa Melayu Rumi:
kam·pung


(c) Tulisan Rumi:
- kampung
- kampong




3. Contoh:
- Kampong Phluk, Siem Reap, Kemboja.
https://goo.gl/maps/HUjcAygQSB62

- Masjid Kampung Laut, Nilam Puri, Kelantan, Malaysia.
https://goo.gl/maps/tq68oKkN8772

- Kampong Ayer, Bandar Seri Begawan, Brunei.
https://goo.gl/maps/o7GjVDb9HJD2




4. Rujukan:
- brosur
- http://omniglot.com/writing/khmer.htm
- https://translate.google.com/
- http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=kampung
- dan lain-lain






Dimulakan: 2 Rejab 1437H, Ahad / 9 April 2016M, Sabtu.
Diposkan: 17 Rejab 1437H, Isnin / 25 April 2016M, Isnin.
Dikemaskinikan:

Jumaat, 21 Mac 2014

Peribahasa: Tak ada laut yang tidak berombak




Menaiki feri menyeberangi Laut Marmara, Turki.



Peribahasa
Tak ada laut yang tidak berombak.

Takrif
Segala uaha tetap ada kesukaran atau bahayanya. (Peribahasa lain yang sama makna: Laut mana yang tak berombak, bumi mana yang tak ditimpa hujan).

Sumber
Kamus Istimewa Peribahasa Melayu
http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=tak+ada+laut+yang+tidak+berombak&d=11



Dimulakan: 19 Jamadilawal 1435H, Jumaat / 20 Mac 2014M, Khamis.
Diposkan: 19 Jamadilawal 1435H, Jumaat / 21 Mac 2014M, Jumaat.
Dikemaskinikan:

Jumaat, 1 November 2013

[Jawi] Ejaan "nikmat"


[Situasi]
Rumi:
nikmat



Jawi:
[ نعمت ] http://rumi-to-jawi.appspot.com/



Arab:
[ نعمت ] http://www.almaany.com/home.php?language=english&word=نعمت

dan/atau

[ نعمة ] http://www.almaany.com/home.php?language=english&word=نعمة
(bawah Category: Islamic, Meaning: blessing)



[Soalan]
Kenapa "nikmat" pakai "tah" [ ت ] bukan "tah-marbutah" [ ة ] dalam ejaan sedangkan "nikmat" adalah perkataan Arab. Ikut hukum, perkataan Arab kekal ejaan, tanpa ada perubahan.

~ En. Mohd. Zamri Murah
zamri@ftsm.ukm.my

Pusat Teknologi Kecerdasan Buatan,
Fakulti Teknologi Sains Maklumat,
Universiti Kebangsaan Malaysia.

http://www.jawi.ukm.my
http://www.jawiware.org
http://rumi-to-jawi.appspot.com



[Jawapan]
Alaykum salam.

Ejaan kata serapan Arab yang berakhir dengan huruf ta marbutah [ ة ] adalah mengikut pola penerimaan Melayu terhadapnya. Hakikatnya kata2 dalam kategori ini diterima oleh orang Melayu dalam tiga wajah/macam.


Pertama, diterima dengan bunyi ta [ ت ]:
sahabat,
nikmat,
sifat,
berkat,
hajat.

Kedua, diterima dengan bunyi ha [ ه ]:
sedekah,
iddah,
umrah,
fidyah,
jenayah.

Ketiga,  diterima dengan bunyi ta [ ت ] & ha [ ه ]:
darjat / darjah,
harakat / harakah,
hidayat / hidayah,
muamalat / muamalah.



Untuk wajah pertama dicadangkan ejaan muktamadnya berakhir dengan huruf ta maftuhah/buka [ ت ].

Untuk wajah kedua ejaan muktamadnya dicadangkan berakhir dengan huruf ha [ ه ].

Untuk wajah ketiga ejaan muktamadnya dicadangkan berakhir dengan huruf ta marbutah [ ة ].

~ Tuan Haji Hamdan



[Rujukan]
Ejaan Jawi untuk "nikmat".



Dimulakan: 27 Zulhijah 1434H, Jumaat / 1 November 2013M, Jumaat.
Diposkan: 28 Zulhijah 1434H, Sabtu / 1 November 2013M, Jumaat.
Dikemaskinikan:

Sabtu, 3 Ogos 2013

Selamat Hari Raya Aidilfitri 1434H


Masjid Negara, Kuala Lumpur.




Bahasa Arab


تَـقَـبَّـلَ الـلّٰـهُ مِـنَّـا وَمِـنْـكُـمْ


Rujukan teks Arab:
Disebut dalam sebuah riwayat :

قال واثلة لقيت رسول الله يوم عيد فقلت تقبل الله منا ومنك قال نعم تقبل الله منا ومنك

Ertinya : Berkata Wathilah, Aku bertemu Rasulullah s.a.w pada hari raya  dan aku katakan pada baginda "taqabballahu minna wa minka", baginda menjawab : Ya, taqabbalallahu minna wa minka" (Al-Baihaqi, rujuk perbincangan di Fath Al-Bari, 2/446)

Ustaz Zaharuddin Abd. Rahman
Hari Raya Idilfitri : Yang Perlu & Yang Jangan DiLakukan
http://www.zaharuddin.net/senarai-lengkap-artikel/3/612-hari-raya-yang-perlu-a-jangan-buat.html


Rujukan terjemahan:
4) Mengucapkan selamat dan mendoakan antara satu sama lain;

Tiada masalah untuk menggunakan apa jua kalimah, asalkan ianya mempunyai maksud yang sama. Bagaimanapun, kalimah yang digunakan di zaman baginda SAW adalah "Taqabbalallahu minna wa minkum" ertinya : Semoga Allah menerima amalan (amalan dan ibadat di Ramadhan) kami dan kamu".

Ustaz Zaharuddin Abd. Rahman
Hari Raya Idilfitri : Yang Perlu & Yang Jangan DiLakukan
http://www.zaharuddin.net/senarai-lengkap-artikel/3/612-hari-raya-yang-perlu-a-jangan-buat.html




Bahasa Melayu: Jawi


سلامت هاري راي عيدالفطري
معاف ظاهير دان باطين




سلامت
selamat
http://rumi-to-jawi.appspot.com/


هاري
hari
http://rumi-to-jawi.appspot.com/


راي
raya
http://rumi-to-jawi.appspot.com/


عيدالفطري
‘aidilfitri
- [ عيد الفطر ] http://www.almaany.com/home.php?language=english&word=عيد+الفطر
- [ عيدالفطري ] [E-Jawi Transliteration Database] http://www.ejawi.net/v3/index?e=converter


معاف
maaf
http://rumi-to-jawi.appspot.com/


ظاهير
zahir
- [ ظاهر ] http://tanzil.net/#search/quran/ظاهر
- [ ظاهر ] http://www.almaany.com/home.php?language=english&word=ظاهر
- [ ظاهير ] [E-Jawi Transliteration Database] http://www.ejawi.net/v3/index?e=converter
- [ ظاهير ] http://rumi-to-jawi.appspot.com/


دان
dan
http://rumi-to-jawi.appspot.com/


باطين
batin*
- [ باطن ] http://tanzil.net/#search/quran/باطن
- [ باطن ] http://www.almaany.com/home.php?language=english&word=باطن
- [ باطين ] http://rumi-to-jawi.appspot.com/


* batin
- [ باتين ] --> tok batin
- [ باطين ] --> hari


Rujukan:
Ejaan Jawi untuk "zahir" dan "batin".


Mohd. Zamri Murah
zamri@ftsm.ukm.my

Pusat Teknologi Kecerdasan Buatan,
Fakulti Teknologi Sains Maklumat,
Universiti Kebangsaan Malaysia.

http://www.jawi.ukm.my
http://www.jawiware.org
http://rumi-to-jawi.appspot.com




Bahasa Melayu: Rumi

Selamat Hari Raya Aidilfitri
Maaf zahir dan batin



selamat
http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=selamat+kamus+dewan+edisi+keempat


hari raya
http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=hari+raya+kamus+dewan+edisi+keempat


Aidilfitri
http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=aidilfitri+kamus+dewan+edisi+keempat


maaf
http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=maaf+kamus+dewan+edisi+keempat


zahir
http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=zahir+kamus+dewan+edisi+keempat


batin
[ batin I ] http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=batin+kamus+dewan+edisi+keempat




Bahasa Mandarin


开斋节快乐



kāi
http://www.xiaoma.info/hanzi.php?hz=开



zhāi
http://www.xiaoma.info/hanzi.php?hz=斋



jié
http://www.xiaoma.info/hanzi.php?hz=节



kuài
http://www.xiaoma.info/hanzi.php?hz=快




http://www.xiaoma.info/hanzi.php?hz=乐


开斋节
Kāi zhāi jié
Eid ul-Fitr (Islam); Hari Raya
http://www.xiaoma.info/compound.php?def=eid


快乐
kuài lè
happy; merry
http://www.xiaoma.info/hanzi.php?hz=乐



Dimulakan: 25 Ramadan 1434H, Sabtu / 3 Ogos 2013M, Sabtu.
Diposkan: 25 Ramadan 1434H, Sabtu / 3 Ogos 2013M, Sabtu.
Dikemaskinikan: 29 Ramadan 1434H, Rabu / 7 Ogos 2013M, Rabu.
25 Ramadan 1434H, Sabtu / 3 Ogos 2013M, Sabtu.

Sabtu, 18 Ogos 2012

Selamat Hari Raya Aidilfitri 1433H

Dikemaskini: 31 Ogos 2012M / 13 Syawal 1433H, Jumaat.

29 Ramadan 1433H, Sa.

  تَقَبَّلَ اللَّـهُ مِنَّا وَمِنۡكُمۡ  

"Taqabbalallahu minna wa minkum"

Ertinya: Semoga Allah menerima amalan (amalan dan ibadat di Ramadhan) kami dan kamu".

Rujukan: Zaharuddin.net > Hari Raya Idilfitri: Yang Perlu & Yang Jangan Dilakukan



Bahasa Melayu -- Tulisan Jawi

  سلامت هاري راي عيدالفطري
معاف ظاهير دان باطين  


Gambar 1 - Tulisan Jawi.



Bahasa Melayu -- Tulisan Rumi

Selamat Hari Raya Aidilfitri
Maaf Zahir dan Batin

Aidilfitri

= hari raya ~
hari besar bagi umat Islam yg dirayakan pd 1 Syawal setiap tahun Hijrah (setelah berakhir puasa selama sebulan), hari raya puasa.

Sumber: Aidilfitri -- Kamus Dewan Edisi Empat, Pusat Rujukan Persuratan Melayu

Gambar 2 - Tulisan Rumi.



Mandarin

开斋节快乐
kāi zhāi jié kuài lè

Gambar 3 - Mandarin.

Khamis, 26 Julai 2012

[Peribahasa Melayu] Kerana mulut badan binasa

6 Ramadan 1433H, Kh.

Gambar 1 -


Kerana mulut badan binasa.

Takrif: Mendapat kecelakaan kerana perkataannya.

Sumber: Kamus Istimewa Peribahasa Melayu


Ahai tu apa?
ahai
sr
kata utk menarik perhatian:

saya tak senang kalau tak lalu di muka rumah sau­dari, ~!

Sumber: ahai -- Kamus Dewan Edisi Empat, Pusat Rujukan Persuratan Melayu

Ahad, 1 Julai 2012

[Peribahasa Melayu] Anak kucing menjadi harimau

11 Syaaban 1433H, Ah.

Gambar 1 -


Anak kucing menjadi harimau.

Takrif: Orang miskin menjadi kaya, atau rakyat biasa menjabat pangkat tinggi dalam pemerintahan.

Sumber: Kamus Istimewa Peribahasa Melayu


Mengiau tu apa?
mengiau
(bkn kucing) berbunyi iau, mengeong:

dr tadi lagi, kucing itu ~, lapar agaknya.

Sumber: mengiau -- Kamus Dewan Edisi Empat, Pusat Rujukan Persuratan Melayu


Mengaum tu apa?
mengaum
berbunyi menderam (bkn hari­mau, singa):

kambing mengembek, harimau ~;

Sumber: mengaum -- Kamus Dewan Edisi Empat, Pusat Rujukan Persuratan Melayu

Jumaat, 29 Jun 2012

Khamis, 28 Jun 2012

[Peribahasa Melayu] Sebab kasih akan bunga setangkai, dibuang bunga seceper

8 Syaaban 1433H, Kh.

Gambar 1 -


Sebab kasih akan bunga setangkai, dibuang bunga seceper.

Takrif: Kerana sayang pada seorang saja, disia-siakan keluarga yang banyak.

Sumber: Kamus Istimewa Peribahasa Melayu


Seceper tu apa?

ceper (cépér)

1. (bkn dulang, piring, dll) tidak mungkum, leper;

2. sj perkakas spt dulang (piring) biasanya drpd logam;

~ penyejat
radas makmal yg berbentuk mang­kuk dan digunakan utk menyejatkan cecair;

~ Petri
radas makmal yg bulat leper dan tohor, lazimnya utk membiakkan mikroorganisma; berceper memakai (beralaskan) ceper.

Sumber: ceper -- Kamus Dewan Edisi Empat, Pusat Rujukan Persuratan Bahasa Melayu

Rabu, 27 Jun 2012

[Peribahasa Melayu] Kasih bapa sepanjang jalan, kasih anak sepanjang penggalan

7 Syaaban 1433H, Ra.

Gambar 1 -


Kasih bapa sepanjang jalan, kasih anak sepanjang penggalan.

Takrif: Cinta kasih anak kepada bapa tidak seimbang dengan cinta kasih bapa kepada anak. penggalan = potongan.

Sumber: Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Selasa, 26 Jun 2012

[Peribahasa Melayu] Berunding dengan tunggul

Dikemaskini: 8 Syaaban 1433H / 27 Jun 2012M, Kh.

5 Syaaban 1433H, Is.

Gambar 1 -


Berunding dengan tunggul (= tungkahan).

Takrif: Memberi nasihat kepada orang yang hanya diam saja.

Sumber: Kamus Istimewa Peribahasa Melayu


Tungkahan tu apa?

tungkahan
Mn
kayu tempat duduk, kayu penyangga, landasan;

bagai rupa ~
prb muka orang yg sangat buruk;

berunding dgn ~
prb perihal menanyai atau menasihati orang yg hanya mendiamkan diri sahaja (tidak menjawab, membantah, atau mengiakan).

Sumber: tungkahan -- Kamus Dewan Edisi Empat, Pusat Rujukan Persuratan Melayu

Isnin, 25 Jun 2012

[Peribahasa Melayu] Di mana bumi dipijak, di situ langit dijunjung

4 Syaaban 1433H, Ah.

Gambar 1 -


Di mana bumi (= tanah) dipijak, di sana (= di situ) langit dijunjung.

Takrif: Hendaklah menurut adat dan aturan tempat yang kita diami.

Sumber: Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Ahad, 24 Jun 2012

[Peribahasa Melayu] Enak lauk dikunyah-kunyah, enak kata diulang-ulang

3 Syaaban 1433H, Sa.

Gambar 1 -


Enak lauk dikunyah-kunyah, enak kata diulang-ulang.

Takrif: Nasihat yang baik perlu diulang-ulang menyebutnya.

Sumber: Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Sabtu, 23 Jun 2012

[Peribahasa Melayu] Umpama burung, tumpang beramai dengan kawan yang banyak

2 Syaaban 1433H, Ju.

Gambar 1 -


Umpama burung, tumpang beramai dengan kawan yang banyak.

Takrif: Orang dagang yang mencari hiburan di negeri asing.

Sumber: Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Jumaat, 22 Jun 2012

Khamis, 21 Jun 2012

[Peribahasa Melayu] Bau malaikat terhempas

1 Syaaban 1433H, Kh.

Gambar 1 -


Bau malaikat terhempas.

Takrif: Harum sekali, terutama tentang perempuan muda yang memakai wangi-wangian.

Sumber: Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Khamis, 14 Jun 2012

[Peribahasa Melayu] Bulat air oleh pembuluh, bulat kata oleh muafakat

25 Rejab 1433H, Ju.

Gambar 1 -


Bulat air oleh pembuluh, bulat kata oleh muafakat.

Takrif: Untuk melakukan sesuatu pekerjaan supaya selamat maka hendaklah berunding dulu.

Sumber: Kamus Istimewa Peribahasa Melayu


Pembuluh tu apa?

pembuluh

1. buluh-buluh;

2. = ~ darah
saluran darah;

~ agung
saluran besar yg menyalurkan darah dr seluruh badan ke jantung, vena kava;

~ labuhan hati
saluran darah dr bahagian usus ke hati, vena labuhan hati;

~ paru-paru
saluran darah yg beroksigen dr paru-paru ke jantung, vena pulmonari.

Sumber: Pembuluh, Kamus Dewan Edisi Empat, Pusat Rujukan Persuratan Bahasa Melayu

Selasa, 15 Mei 2012

Sedia payung sebelum hujan. Sedia amalan sebelum mati.

Updated: 16 Rejab 1433H / 6 Jun 2012M, Ra.
7 Rejab 1433H / 28 Mei 2012M, Isn.

23 Jamadilakhir 1433H, Se.



Sedia payung (= berpayung) sebelum hujan.

Takrif:
Berjaga-jaga dulu sebelum mendapat sesuatu bencana.

Sumber: Kamus Istimewa Peribahasa Melayu


"Sedia payung sebelum hujan" is a Malay proverb which translate as "Prepare umbrella before rain". It means "vigilance before calamity".


My late grandfather said (when he was threatened), as narrated by my uncle:
I die only once, and it is not decided by you (referring to the person who threatened him).

And he wasn't joking.
English translation of Sura al-Baqara, verse 28 by Abdullah Yusuf Ali:
How can ye reject the faith in Allah?- seeing that ye were without life, and He gave you life; then will He cause you to die, and will again bring you to life; and again to Him will ye return. (28)

Terjemahan Bahasa Melayu bagi Surah al-Baqarah, ayat 28:
Bagaimana kamu tergamak kufur (mengingkari) Allah padahal kamu dahulunya mati (belum lahir), kemudian Ia menghidupkan kamu; setelah itu Ia mematikan kamu, kemudian Ia menghidupkan kamu pula (pada hari akhirat); akhirnya kamu dikembalikan kepadaNya (untuk diberi balasan bagi segala yang kamu kerjakan). (28)


Some might ask:
Is smoking Haram?
--Yes.

Is it (smoking) written in the Quran?
--Directly: No. Indirectly: Yes.

English translation of Sura al-Baqara, verse 195 by Abdullah Yusuf Ali:
And spend of your substance in the cause of Allah, and make not your own hands contribute to (your) destruction; but do good; for Allah loveth those who do good. (195)

Terjemahan Bahasa Melayu bagi Surah al-Baqarah, ayat 195:
Dan belanjakanlah (apa yang ada pada kamu) kerana (menegakkan) ugama Allah, dan janganlah kamu sengaja mencampakkan diri kamu ke dalam bahaya kebinasaan (dengan bersikap bakhil); dan baikilah (dengan sebaik-baiknya segala usaha dan) perbuatan kamu; kerana sesungguhnya Allah mengasihi orang-orang yang berusaha memperbaiki amalannya. (195)

So who ruled smoking Haram?
--Fatwa.

Where's the fatwa?
-- From Malaysia (one of the countries that have ruled the fatwa):
"The 37th Muzakarah (Conference) of the Fatwa Committee National Council of Islamic Religious Affairs Malaysia held on 23rd March 1995 has discussed on smoking from the perspective of Islam. The Committee has decided that smoking is prohibited in Islam because it is harmful."
Merokok Dari Pandangan Islam



Listen to the detailed explanation by Brother Abu Mussab Wajdi Akkari on how and why smoking is haram, here:


Rabu, 21 Mac 2012

Melepaskan batok & Harapkan pegar

28 Rabiulakhir 1433H, Ra.

Siapa sangka dalam kuliah agama boleh belajar pasal asal-usul peribahasa :)

Peribahasa yang disenaraikan oleh pihak Dewan Bahasa dan Pustaka ialah:
Bagai melepaskan batuk di tangga.
Sumber: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=melepaskan+batuk&d=11

Pagar makan padi (= tanaman).
Sumber: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=pagar+padi&d=11




Melepaskan batok

Minit 8:38
Melepaskan batok di tangga.


Minit 8:57
"Batok" tu tempurung kelapa yang diguna untuk cedok air dari dalam tempayan tepi tangga buat basuh kaki sebelum masuk rumah.


Maksud "batok" berdasarkan Kamus Dewan Edisi Empat:
batok (Jw)
1. tempurung;
2. Id sukatan beras (lebih kurang satu kal); ~ kepala tengkorak.
Sumber: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=batok


Harapkan pegar

Minit 9:54 / 10:26 / 10:44
Harapkan pegar, pegar makan padi.


Minit 10:22
"Pegar" tu sejenis burung yang diharapkan memakan serangga perosak padi.


Maksud "pegar" berdasarkan Kamus Dewan Edisi Empat:
pegar
    sj burung, burung tatera, Lophura ignita rufa.
Sumber: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=pegar

Sabtu, 10 September 2011

Saudara sabit & Saudara lembing

12 Syawal 1432H

Istilah saudara sabit dan saudara lembing belum ada lagi dalam daftar kata Pusat Rujukan Persuratan Melayu.

Pic 1 - Sebab bendera negeri Kelantan sahaja yang ada bulan sabit (paling hampir dengan sabit) bersama-sama dengan lembing.


Saudara sabit --> saudara sebelah suami (kalau kita bini) / bini (kalau kita suami)

Saudara lembing --> saudara kita betul



Contoh
Mak saudara sabit --> Mak saudara sebelah suami (kalau kita bini) / bini (kalau kita suami)

Mak saudara lembing --> Mak saudara sebelah kita sendiri.



Untuk mendapat penerangan macam mana boleh jadi sabit, macam mana boleh jadi lembing, dengar sekitar minit 5:36 di sini: