Thursday, March 22, 2012

[Pantun] Kucing di tangga

29 Rabiulakhir 1433H, Kh.

Pic 1 - Gegirl di tangga.


Pantun, in Rumi (رومي) script:
Tersenyum lebar, nafas dijaga,
Pengatup* pejam, hati gembira;
Menangkap gambar kucing di tangga,
Merenung tajam pada kamera.
* pengatup -- shutter



Elongating the pantun...
Tersenyum lebar, nafas dijaga,
Nafas dijaga, pengatup pejam,
Pengatup pejam, hati gembira,
Hati gembira menangkap gambar,
Menangkap gambar kucing di tangga,
Kucing di tangga merenung tajam,
Merenung tajam pada kamera,
Pada kamera tersenyum lebar.


Pantun, in Jawi (جاوي) script:
،ترسڽوم ليبر، نفس دجاݢا
ڤڠاتوڤ ڤجم، هاتي ݢمبيرا؛
،منڠکڤ ݢامبر کوچيڠ دتڠݢ
.مرنوڠ تاجم ڤد کاميرا

Wednesday, March 21, 2012

Melepaskan batok & Harapkan pegar

28 Rabiulakhir 1433H, Ra.

Siapa sangka dalam kuliah agama boleh belajar pasal asal-usul peribahasa :)

Peribahasa yang disenaraikan oleh pihak Dewan Bahasa dan Pustaka ialah:
Bagai melepaskan batuk di tangga.
Sumber: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=melepaskan+batuk&d=11

Pagar makan padi (= tanaman).
Sumber: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=pagar+padi&d=11




Melepaskan batok

Minit 8:38
Melepaskan batok di tangga.


Minit 8:57
"Batok" tu tempurung kelapa yang diguna untuk cedok air dari dalam tempayan tepi tangga buat basuh kaki sebelum masuk rumah.


Maksud "batok" berdasarkan Kamus Dewan Edisi Empat:
batok (Jw)
1. tempurung;
2. Id sukatan beras (lebih kurang satu kal); ~ kepala tengkorak.
Sumber: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=batok


Harapkan pegar

Minit 9:54 / 10:26 / 10:44
Harapkan pegar, pegar makan padi.


Minit 10:22
"Pegar" tu sejenis burung yang diharapkan memakan serangga perosak padi.


Maksud "pegar" berdasarkan Kamus Dewan Edisi Empat:
pegar
    sj burung, burung tatera, Lophura ignita rufa.
Sumber: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=pegar