26 Zulkaedah 1428H
Uhh.. What is a haiku?
Dunno. Beats me. ;p *Nyah~ha~haha~!*
i don't actually know how to write a haiku but gave it a try anyway. The result: Pic 1 is my first haiku *i think it's my first ;p*
Pic 1 - My first haiku! ;D
The cat's nick is Sembelit if not Snowy ;p Twasn't me who named it! To me, he's The World's Most Handsome Cat! ;D
Khamis, 6 Disember 2007
Ahad, 2 Disember 2007
Asma ul-Husna a.k.a. 99 Names of Allah
Update: 22 May 2009
22 Zulkaedah 1428H
Pic 1 - Asma ul-Husna, written.
Asma ul-Husna, audio.
This is how i came to memorize the Asma ul-Husna. Heard it on telly ever since i was a wee lass ;p. They've stopped airing it during my late primary school life and has never been played since then; i wonder why.
Pic 2 - Asma ul-Husna, handout from secondary school.
Printed on paper school kids of my days call kertas gelek. Used to recite it at daily assemblies held in the morning before class, except for weekly assemblies. Thanx teachers, for the handout! ;)
Pic 3 - A repeat of Pic 1 without background.
Cross-checked the list in Pic 1 with a few sources. Amongst them
- Asma' al Husna - 99 Names of Allah
- books
- Pic 2
- The Most Beautiful Names of Allah
Correct me if there's any mistake.
22 Zulkaedah 1428H
Pic 1 - Asma ul-Husna, written.
Asma ul-Husna.mp3 |
This is how i came to memorize the Asma ul-Husna. Heard it on telly ever since i was a wee lass ;p. They've stopped airing it during my late primary school life and has never been played since then; i wonder why.
Pic 2 - Asma ul-Husna, handout from secondary school.
Printed on paper school kids of my days call kertas gelek. Used to recite it at daily assemblies held in the morning before class, except for weekly assemblies. Thanx teachers, for the handout! ;)
Pic 3 - A repeat of Pic 1 without background.
Cross-checked the list in Pic 1 with a few sources. Amongst them
- Asma' al Husna - 99 Names of Allah
- books
- Pic 2
- The Most Beautiful Names of Allah
Correct me if there's any mistake.
Rabu, 24 Oktober 2007
Activating Maybank2u
12 Syawal 1428H
Here's how to activate maybank2u. Ignore words-of-mouth. Just follow these instructions step-by-step. Thanx to a Maybank Padang staff who handed a how to slip of paper, see Pic 1, and a brisk description.
Pic 1 - The original instruction in print -- handed to Beth by the Maybank staff.
Step 1
Follow instructions 1 to 6 shown in Pic 2.
Pic 2 - The first part.
Step 2
Follow instructions 1 to 2 shown in Pic 2. Then follow instructions 1 to 3 shown in Pic 3.
Pic 3 - Part of Step 2.
Step 3
Follow instructions 1 to 5 shown in Pic 4.
Pic 4 - Last part.
Over with that -- you're done!
Here's how to activate maybank2u. Ignore words-of-mouth. Just follow these instructions step-by-step. Thanx to a Maybank Padang staff who handed a how to slip of paper, see Pic 1, and a brisk description.
Pic 1 - The original instruction in print -- handed to Beth by the Maybank staff.
Step 1
Follow instructions 1 to 6 shown in Pic 2.
Pic 2 - The first part.
Step 2
Follow instructions 1 to 2 shown in Pic 2. Then follow instructions 1 to 3 shown in Pic 3.
Pic 3 - Part of Step 2.
Step 3
Follow instructions 1 to 5 shown in Pic 4.
Pic 4 - Last part.
Over with that -- you're done!
Rabu, 10 Oktober 2007
Pantun Syawal 1428H
28 Ramadan 1428H
Ramadan hampir pergi,
Dengan banyak harapan;
Semoga jumpa lagi,
Pada tahun hadapan.
[18:49 10 Okt. 2007/28 Ramadan 1428H]
Ramadan hampir pergi,
Dengan banyak harapan;
Semoga jumpa lagi,
Pada tahun hadapan.
[18:49 10 Okt. 2007/28 Ramadan 1428H]
Khamis, 4 Oktober 2007
Books Galore!
Got these books (Pic 1 and Pic 2) at the UPM co-op. The price have been slashed and the items seems interesting to me.
Pic 1 - Book #1. Got this for RM 20.30.
Pic 2 - Book #2. Got this for RM 2.00! Gonna give this to my Mum :)
Pic 3 - Scanned plastic bag ;p
Pic 1 - Book #1. Got this for RM 20.30.
Pic 2 - Book #2. Got this for RM 2.00! Gonna give this to my Mum :)
Pic 3 - Scanned plastic bag ;p
Sabtu, 29 September 2007
To: Naziha, "Berlalunya Seorang Musafir"
Pic 1 - Naziha's "Berlalunya Seorang Musafir" in her handwriting.
Pic 2 - Wrapping.
i really like this fancy wrapping paper.
Pic 3 - Secondary school notebook.
Hey, Naziha! You'd never know what i found! Remember this (see Pic 1)?
i think it was written in 1998 for the school's yearbook, Ceria! i can't remember how i got to keep it.
Found it somewhere between the slips of paper in the cover of this wrapping (se Pic 2) of this small, very valuable notebeook (see Pic 3) :D The notebook is something new, started in 2000 so i don't think you've ever seen it. The funny things is, i've had this notebook around until now but it's yet to be filled up! Got moderately lots of pages with empty unwritten horizontal lines ;p
Khamis, 27 September 2007
Rock Kapak: DATO' SHAKE - Umi
15 Ramadan 1428H
Umi
Bertahun engkau derita
Hidup
Dalam duka sengsara
Namun
Ku iring doa
Agar kau bahagia
Oh~ Umi
Ku sunting kuntum melati
Harum
Sewangi kasih suci
Umi
Ku bawa penawar
Hapuskan derita
Apalah ertinya kehadiranku
Di sisimu
Andai ku tak daya membuat
Kau gembira
Oh~ Umi
Ku petik bintang-bintang
Menyinar
Cahaya hidupmu
Umi
Dakaplah wajahku
Yang selalu rindu
Ku tak relakan kau menderita
Selamanya
Biarlah aku yang menanggung
Deritamu
Oh~ Umi
Ku ingin kau menyaksikan
Sinar
Yang ku cipta untukmu
Umi
Berikan senyum
Tanda kau bahagia
Umi
Cinta padamu
Umi
Umi, umi
Cinta padamu
Umi
DATO' SHAKE - Umi Malay
A tribute to mothers. Clear pronunciation. Matured vocals.
'Umi', one of the calling terms for 'Mum', besides Mak, Ibu, Bonda, Mek, Mi, Ma, Mama, Mok and lots more i know not of.
Umi
Bertahun engkau derita
Hidup
Dalam duka sengsara
Namun
Ku iring doa
Agar kau bahagia
Oh~ Umi
Ku sunting kuntum melati
Harum
Sewangi kasih suci
Umi
Ku bawa penawar
Hapuskan derita
Apalah ertinya kehadiranku
Di sisimu
Andai ku tak daya membuat
Kau gembira
Oh~ Umi
Ku petik bintang-bintang
Menyinar
Cahaya hidupmu
Umi
Dakaplah wajahku
Yang selalu rindu
Ku tak relakan kau menderita
Selamanya
Biarlah aku yang menanggung
Deritamu
Oh~ Umi
Ku ingin kau menyaksikan
Sinar
Yang ku cipta untukmu
Umi
Berikan senyum
Tanda kau bahagia
Umi
Cinta padamu
Umi
Umi, umi
Cinta padamu
Umi
DATO' SHAKE - Umi.... |
DATO' SHAKE - Umi Malay
A tribute to mothers. Clear pronunciation. Matured vocals.
'Umi', one of the calling terms for 'Mum', besides Mak, Ibu, Bonda, Mek, Mi, Ma, Mama, Mok and lots more i know not of.
Selasa, 25 September 2007
Rock Kapak: YUSNI HAMID - Ibu
13 Ramadan 1428H
Ibu
Ibu
Engkaulah
Ratu hatiku
Bila ku berduka
Engkau
Hiburkan selalu
Ibu
Ibu
Engkaulah
Ratu hatiku
Tempatku menyerah kasih
Tiap waktu
Betapa tidak
Hanya engkaulah
Yang menyinari hidupku
Sepanjang masa
Engkau berkorban
Tidak putusnya
Bagai air lalu
Ibu
Ibu
Engkaulah
Ratu hatiku
Tak dapat ku melupakan
Wahai ibu
Betapa tidak
Hanya engkaulah
Yang menyinari hidupku
Sepanjang masa
Engkau berkorban
Tidak putusnya
Bagai air lalu
Ibu
Ibu
Engkaulah
Ratu hatiku
Tak dapat ku melupakan
Wahai ibu
YUSNI HAMID - Ibu Malay
A tribute to mothers.
This same song sung in an upbeat version was the theme song for Fernleaf's advertisement somewhere in 1991/1992 (if i can re-call correctly).
The little primary school girl (in white baju kurung and navy blue kain) disboards the yellow school bus. The rain is pouring. Her mum makes her a glass of milk. *Something like that*
Ibu
Ibu
Engkaulah
Ratu hatiku
Bila ku berduka
Engkau
Hiburkan selalu
Ibu
Ibu
Engkaulah
Ratu hatiku
Tempatku menyerah kasih
Tiap waktu
Betapa tidak
Hanya engkaulah
Yang menyinari hidupku
Sepanjang masa
Engkau berkorban
Tidak putusnya
Bagai air lalu
Ibu
Ibu
Engkaulah
Ratu hatiku
Tak dapat ku melupakan
Wahai ibu
Betapa tidak
Hanya engkaulah
Yang menyinari hidupku
Sepanjang masa
Engkau berkorban
Tidak putusnya
Bagai air lalu
Ibu
Ibu
Engkaulah
Ratu hatiku
Tak dapat ku melupakan
Wahai ibu
YUSNI HAMID - Ibu.... |
YUSNI HAMID - Ibu Malay
A tribute to mothers.
This same song sung in an upbeat version was the theme song for Fernleaf's advertisement somewhere in 1991/1992 (if i can re-call correctly).
The little primary school girl (in white baju kurung and navy blue kain) disboards the yellow school bus. The rain is pouring. Her mum makes her a glass of milk. *Something like that*
Khamis, 20 September 2007
Ayat Kursi
8 Ramadan 1428H
Ayat Kursi is verse 255 of Surah al-Baqarah.
The Arabic fonts in the pic above is obtained here Arabic Script Unicode Fonts.
Due to the limitations of the current version of Word i'm using, i'm unable to enclose the numbers in the Arabic End of Ayah. Thanks to Ms Harrison of NRSI and her colleagues for all the help.
In he pic i've used Ornate Left/Right Parenthesis instead. Currently i'm using Microsoft Word 2003 on Windows XP Home SP2. There shouldn't be any problem for Word 2007.
Happy (Overdued) Birthday, Naziha! ;D
Ayat Kursi is verse 255 of Surah al-Baqarah.
The Arabic fonts in the pic above is obtained here Arabic Script Unicode Fonts.
Due to the limitations of the current version of Word i'm using, i'm unable to enclose the numbers in the Arabic End of Ayah. Thanks to Ms Harrison of NRSI and her colleagues for all the help.
In he pic i've used Ornate Left/Right Parenthesis instead. Currently i'm using Microsoft Word 2003 on Windows XP Home SP2. There shouldn't be any problem for Word 2007.
Happy (Overdued) Birthday, Naziha! ;D
Nasyid: MESTICA - Layar Keinsafan
8 Ramadan 1428H
Sepi benar senja ini
Bayunya semilir
Menganak ombak kecil
Jalur ufuk pula mengemas terang
Kapal dan layar terkapar
Mengapa nantikan senja
Barukan terdetik
Pulang ke pengkalan
Gusar malam menghampiri
Ku tewas di lautan
Tuhan
Layarkanku ke arah cinta-Mu
Tuntuniku menggapai redha-Mu
Rimbunan kasih-Mu ku berteduh
Kepada-Mu ya Tuhan
Berikan secebis keinsafan
Bekalan sepanjang perjalanan
Mencari ketenangan
Biar Kau menjadi saksi
Tulus tangisku kala dinihari
Kesempatan yang hanya sebentar
Moga keikhlasanku terlakar
Berikanlahku hidayah
Agar dikuatkan iman yang lemah
Moga diberkati hidup ini
Menuju bahagia
Yang kekal abadi
Pada-Mu Tuhan
'Kan ku serahkan
Cinta kepada-Mu
Tuhan
Layarkanku ke arah cinta-Mu
Tuntuniku menggapai redha-Mu
Rimbunan kasih-Mu ku berteduh
Kepada-Mu ya Tuhan
Berikan secebis keinsafan
Bekalan sepanjang perjalanan
Mencari ketenangan
Biar Kau menjadi saksi
Tulus tangisku kala dinihari
Kesempatan yang hanya sebentar
Moga keikhlasanku terlakar
Berikanlahku hidayah
Agar dikuatkan iman yang lemah
Moga diberkati hidup ini
Menuju bahagia
Yang kekal abadi
Harapanku moga dikurniakan
Manisnya iman berpanjangan
Moga lautan hilang gelora
Untukku berlayar
MESTICA - Layar Keinsafan Malay
It's a modern-day nasyid minus the sloppy-mushy lyrics! Pronunciation a bit unclear -- stop swallowing your words! Say it out loud and with confidence! Don't gurgle your words! Am no linguist nor speech specialist but i've heard better vocals and pronunciations than this.
Wonder how better Aris's Rock Kapak day's vocals will improve this one. The tune seems kinda familiar but yet able to put a finger on it.
Sepi benar senja ini
Bayunya semilir
Menganak ombak kecil
Jalur ufuk pula mengemas terang
Kapal dan layar terkapar
Mengapa nantikan senja
Barukan terdetik
Pulang ke pengkalan
Gusar malam menghampiri
Ku tewas di lautan
Tuhan
Layarkanku ke arah cinta-Mu
Tuntuniku menggapai redha-Mu
Rimbunan kasih-Mu ku berteduh
Kepada-Mu ya Tuhan
Berikan secebis keinsafan
Bekalan sepanjang perjalanan
Mencari ketenangan
Biar Kau menjadi saksi
Tulus tangisku kala dinihari
Kesempatan yang hanya sebentar
Moga keikhlasanku terlakar
Berikanlahku hidayah
Agar dikuatkan iman yang lemah
Moga diberkati hidup ini
Menuju bahagia
Yang kekal abadi
Pada-Mu Tuhan
'Kan ku serahkan
Cinta kepada-Mu
Tuhan
Layarkanku ke arah cinta-Mu
Tuntuniku menggapai redha-Mu
Rimbunan kasih-Mu ku berteduh
Kepada-Mu ya Tuhan
Berikan secebis keinsafan
Bekalan sepanjang perjalanan
Mencari ketenangan
Biar Kau menjadi saksi
Tulus tangisku kala dinihari
Kesempatan yang hanya sebentar
Moga keikhlasanku terlakar
Berikanlahku hidayah
Agar dikuatkan iman yang lemah
Moga diberkati hidup ini
Menuju bahagia
Yang kekal abadi
Harapanku moga dikurniakan
Manisnya iman berpanjangan
Moga lautan hilang gelora
Untukku berlayar
MESTICA - Layar Ke... |
MESTICA - Layar Keinsafan Malay
It's a modern-day nasyid minus the sloppy-mushy lyrics! Pronunciation a bit unclear -- stop swallowing your words! Say it out loud and with confidence! Don't gurgle your words! Am no linguist nor speech specialist but i've heard better vocals and pronunciations than this.
Wonder how better Aris's Rock Kapak day's vocals will improve this one. The tune seems kinda familiar but yet able to put a finger on it.
Rock Kapak: AZIAN MAZWAN - Rumah Kecil Tiang Seribu
8 Ramadan 1428H
Rumah kecil tiangnya seribu
Rumah besar tiangnya sebatang
Waktu kecil kau ditimang ibu
Dewasamu dipukul gelombang
Berhijrah ke alam remaja
Menguji ketabahan jiwa
Tiada seindah impian
Sesungguhnya hidup perjuangan
Cabarannya tetap datang
Umpama laut bergelombang
Yang gagah akan berdiri
Yang lemah akan ke tepi
Berjaya -- disanjungi
Kecewa -- dibenci
Begitulah lumrah manusia
Agar kau tak kecewa
Berhijrah ke alam remaja
Menguji ketabahan jiwa
Tiada seindah impian
Sesungguhnya hidup perjuangan
Cabarannya tetap datang
Umpama laut bergelombang
Yang gagah akan berdiri
Yang lemah akan ke tepi
Berjaya -- disanjungi
Kecewa -- dibenci
Begitulah lumrah manusia
Agar kau tak kecewa
Rumah kecil tiangnya seribu
Rumah besar tiangnya sebatang
Waktu kecil kau ditimang ibu
Dewasamu dipukul gelombang
AZIAN MAZWAN - Rumah Kecil Tiang Seribu Malay
Evergreen song that teaches us about the early stages of life.
A few local modern-day nasyid can't even come close to rival with this track.
Rumah kecil tiangnya seribu
Rumah besar tiangnya sebatang
Waktu kecil kau ditimang ibu
Dewasamu dipukul gelombang
Berhijrah ke alam remaja
Menguji ketabahan jiwa
Tiada seindah impian
Sesungguhnya hidup perjuangan
Cabarannya tetap datang
Umpama laut bergelombang
Yang gagah akan berdiri
Yang lemah akan ke tepi
Berjaya -- disanjungi
Kecewa -- dibenci
Begitulah lumrah manusia
Agar kau tak kecewa
Berhijrah ke alam remaja
Menguji ketabahan jiwa
Tiada seindah impian
Sesungguhnya hidup perjuangan
Cabarannya tetap datang
Umpama laut bergelombang
Yang gagah akan berdiri
Yang lemah akan ke tepi
Berjaya -- disanjungi
Kecewa -- dibenci
Begitulah lumrah manusia
Agar kau tak kecewa
Rumah kecil tiangnya seribu
Rumah besar tiangnya sebatang
Waktu kecil kau ditimang ibu
Dewasamu dipukul gelombang
AZIAN MAZWAN - Rum... |
AZIAN MAZWAN - Rumah Kecil Tiang Seribu Malay
Evergreen song that teaches us about the early stages of life.
A few local modern-day nasyid can't even come close to rival with this track.
Rabu, 19 September 2007
Rock Kapak: PAK PANDIR - Yang Remeh-temeh
7 Ramadan 1428H
Ada mata -- pandang
Ada telinga -- dengar
Ada mulut -- diam
Ada tangan -- garu
Ada kaki -- goyang
Ada otak -- pandai
Ada akal -- pakai
Ada bijak -- gadai
Ada mata -- pejam
Ada mulut -- kunyah
Yang remeh
Dan yang temeh
Berlegar di sekelilingmu
Yang remeh
Dan yang temeh
Berlegar di sekelilingmu
Buatlah
Buatlah
Buatlah tak tahu
Buatlah
Buatlah
Buatlah tak tahu
Rela jadi tunggul
Rela jadi patung
Tunggu dilelong
Suruh angguk -- angguk
Surug geleng -- geleng
Oh pujilah aku
Ampulah aku
Senang hidupmu
Ada tangan -- tadah
Ada maruah -- campak
Yang remeh
Dan yang temeh
Berlegar di sekelilingmu
Yang remeh
Dan yang temeh
Berlegar di sekelilingmu
Biarkan
Biarkan
Biarkan berlaku
Biarkan
Biarkan
Biarkan berlaku
Ada mata -- pandang
Ada telinga -- dengar
Ada mulut -- diam
Ada tangan -- garu
Ada kaki -- goyang
Ada otak -- pandai
Ada akal -- pakai
Ada bijak -- gadai
Ada mata -- pejam
Ada mulut -- kunyah
Yang remeh
Dan yang temeh
Berlegar di sekelilingmu
Yang remeh
Dan yang temeh
Berlegar di sekelilingmu
Buatlah
Buatlah
Buatlah tak tahu
Tepuklah
Tepuklah
Tepuklah tanganmu
Biarkan
Biarkan
Biarkan berlaku
Biarkan
Biarkan
Biarkan berlaku
Biarkan
Biarkan
Biarkan berlaku
Biarkan
Biarkan
Biarkan berlaku
(Tepuk blako adik kakok)
DIAM~!
PAK PANDIR - Yang Remeh-temeh Malay
This track was popular when i was somewhere in primary school, circa 1991~1996. The videoclip was shot on stage to what seemed to belong to RTM (Radio Televisyen Malaysia). Twas the only hit by this vocalist. When the popularity of the song went downhill, the name seemed to fade away as well.
This time, it's Mr Rambo's turn to get a song. *Hey~!* This one's yours ;p
Ada mata -- pandang
Ada telinga -- dengar
Ada mulut -- diam
Ada tangan -- garu
Ada kaki -- goyang
Ada otak -- pandai
Ada akal -- pakai
Ada bijak -- gadai
Ada mata -- pejam
Ada mulut -- kunyah
Yang remeh
Dan yang temeh
Berlegar di sekelilingmu
Yang remeh
Dan yang temeh
Berlegar di sekelilingmu
Buatlah
Buatlah
Buatlah tak tahu
Buatlah
Buatlah
Buatlah tak tahu
Rela jadi tunggul
Rela jadi patung
Tunggu dilelong
Suruh angguk -- angguk
Surug geleng -- geleng
Oh pujilah aku
Ampulah aku
Senang hidupmu
Ada tangan -- tadah
Ada maruah -- campak
Yang remeh
Dan yang temeh
Berlegar di sekelilingmu
Yang remeh
Dan yang temeh
Berlegar di sekelilingmu
Biarkan
Biarkan
Biarkan berlaku
Biarkan
Biarkan
Biarkan berlaku
Ada mata -- pandang
Ada telinga -- dengar
Ada mulut -- diam
Ada tangan -- garu
Ada kaki -- goyang
Ada otak -- pandai
Ada akal -- pakai
Ada bijak -- gadai
Ada mata -- pejam
Ada mulut -- kunyah
Yang remeh
Dan yang temeh
Berlegar di sekelilingmu
Yang remeh
Dan yang temeh
Berlegar di sekelilingmu
Buatlah
Buatlah
Buatlah tak tahu
Tepuklah
Tepuklah
Tepuklah tanganmu
Biarkan
Biarkan
Biarkan berlaku
Biarkan
Biarkan
Biarkan berlaku
Biarkan
Biarkan
Biarkan berlaku
Biarkan
Biarkan
Biarkan berlaku
(Tepuk blako adik kakok)
DIAM~!
PAK PANDIR - Yang ... |
PAK PANDIR - Yang Remeh-temeh Malay
This track was popular when i was somewhere in primary school, circa 1991~1996. The videoclip was shot on stage to what seemed to belong to RTM (Radio Televisyen Malaysia). Twas the only hit by this vocalist. When the popularity of the song went downhill, the name seemed to fade away as well.
This time, it's Mr Rambo's turn to get a song. *Hey~!* This one's yours ;p
Ahad, 16 September 2007
Happy (overdued) Birthday, Nazi!
Nazi,
so sorry i forgotten about your birthday :s i knew it was somewhere in September, only i can't remember specifically when :p Anyhow, Happy Birthday! :D
Here's from previous year *cheapskate, i know :s* Enjoy while i try to hatch something new :)
so sorry i forgotten about your birthday :s i knew it was somewhere in September, only i can't remember specifically when :p Anyhow, Happy Birthday! :D
Here's from previous year *cheapskate, i know :s* Enjoy while i try to hatch something new :)
Nasyid: SAUJANA - Suci Sekeping Hati
Sekeping hati dibawa berlari
Jauh melalui jalanan sepi
Jalan kebenaran indah terbentang
Di depan matamu para pejuang
Sekeping hati dibawa berlari
Jauh melalui jalanan sepi
Jalan kebenaran indah terbentang
Di depan matamu para pejuang
Tapi, tapi jalan kebenaran
Tak akan selamanya sunyi
Ada ujian yang datang melanda
Ada perangkap menunggu mangsa
Sekeping hati dibawa berlari
Jauh melalui jalanan sepi
Jalan kebenaran indah terbentang
Di depan matamu para pejuang
Akan kuatkah kaki yang melangkah
Bila disapa duri yang menanti
Akan kaburkah mata yang meratap
Pada debu yang pastikan hinggap
Mengharap senang dalam berjuang
Bagai merindu rembulan di tengah siang
Jalannya tak seindah sentuhan mata
Pangkalnya jauh, hujungnya belum tiba
Tapi, tapi jalan kebenaran
Tak akan selamanya sunyi
Ada ujian yang datang melanda
Ada perangkap menunggu mangsa
Ada ujian yang datang melanda
Ada perangkap menunggu mangsa
SAUJANA - Suci Sekeping Hati Malay
Liked the tune :)
Jauh melalui jalanan sepi
Jalan kebenaran indah terbentang
Di depan matamu para pejuang
Sekeping hati dibawa berlari
Jauh melalui jalanan sepi
Jalan kebenaran indah terbentang
Di depan matamu para pejuang
Tapi, tapi jalan kebenaran
Tak akan selamanya sunyi
Ada ujian yang datang melanda
Ada perangkap menunggu mangsa
Sekeping hati dibawa berlari
Jauh melalui jalanan sepi
Jalan kebenaran indah terbentang
Di depan matamu para pejuang
Akan kuatkah kaki yang melangkah
Bila disapa duri yang menanti
Akan kaburkah mata yang meratap
Pada debu yang pastikan hinggap
Mengharap senang dalam berjuang
Bagai merindu rembulan di tengah siang
Jalannya tak seindah sentuhan mata
Pangkalnya jauh, hujungnya belum tiba
Tapi, tapi jalan kebenaran
Tak akan selamanya sunyi
Ada ujian yang datang melanda
Ada perangkap menunggu mangsa
Ada ujian yang datang melanda
Ada perangkap menunggu mangsa
SAUJANA - Suci Sek... |
SAUJANA - Suci Sekeping Hati Malay
Liked the tune :)
Rabu, 12 September 2007
Niat Terawih
Thanx to Beth for the correct spelling of 'terawih'.
Source
- Ramadhan_handbook.pdf
- Tahlil terawih dan takbir raya 2004.pdf [Accessed: -]
Selasa, 11 September 2007
Doa Iftar (berbuka puasa)
Source
- http://www.freewebs.com/hidet/Ramadhan_handbook.pdf [Accessed: 10 Sept 2007]
Thanx again to Siti for helping with the translation! :D
If you have noticed the term 'kami' (we/us) in the translation above, you might be wondering why it is not 'aku/saya' (me/I). Because when breaking fast, many people are present at the table to share the meal, so it acceptable to include everyone in the prayer.
It has been announced officially that Muslims in Malaysia will start fasting this Thursday, 13 September 2007M, 1 Ramadan 1428H :D Tomorrow night can start teraweh!
Isnin, 10 September 2007
Niat Puasa Ramadan
Source
- http://www.freewebs.com/hidet/Ramadhan_handbook.pdf [Accessed: 10 Sept. 2007]
Niat for fasting in the month of Ramadan. Thanx to Siti for the translation! :D
More coming soon! Doa iftar.
Pantun Puasa 1428H
A pantun made special for Ramadan 1428H -- one week in advance! *ha~ha!* Sorry to those i didn't SMS this pantun -- i didn't have your number. Anyway, enjoy this pantun :D
Kebaya putih kancing suasa,
Cheongsam putih motif rerama;
Hey kawan, "Selamat berpuasa!",
Nanti teraweh sama-sama!
23:14, 6 Sept Y2K7, Ra. [Seksyen 19, Shah Alam]
For activities like this, i miss berbalas pantun with En. Kamaruddin (alaa.. lecturer Math Kejut masa 1st Yr, 1st Sem) and a few other souls who are game for a pantun-combat with me. Long time no pantun-pantin with him or anyone else. The last time i sent a pantun to him, he SMS someone else's pantun *oit! that's cheating!* Lost contact.
To anyone who knows Teacher Zurainee of SM3K2, please tell her i miss her! *weep!*
Teacer Z: i love you!
Class 5A: i love you too!
*weep!* Another pantun-opponent i lost contact with.
Ckaymaiel, i'm waiting for your reply pantun! You owe me one! ;p *nyah~ha~ha!* By the way, remember once back then when we were in Form 2 (before you pindah), you wished we could have iftar together *yeah, i know i'm reminiscing* Hope we can this Ramadan :) It can also be a visit to repay for the kenduri kesyukuran i forgot all about, so sorry! :s
Kebaya putih kancing suasa,
Cheongsam putih motif rerama;
Hey kawan, "Selamat berpuasa!",
Nanti teraweh sama-sama!
23:14, 6 Sept Y2K7, Ra. [Seksyen 19, Shah Alam]
For activities like this, i miss berbalas pantun with En. Kamaruddin (alaa.. lecturer Math Kejut masa 1st Yr, 1st Sem) and a few other souls who are game for a pantun-combat with me. Long time no pantun-pantin with him or anyone else. The last time i sent a pantun to him, he SMS someone else's pantun *oit! that's cheating!* Lost contact.
To anyone who knows Teacher Zurainee of SM3K2, please tell her i miss her! *weep!*
Teacer Z: i love you!
Class 5A: i love you too!
*weep!* Another pantun-opponent i lost contact with.
Ckaymaiel, i'm waiting for your reply pantun! You owe me one! ;p *nyah~ha~ha!* By the way, remember once back then when we were in Form 2 (before you pindah), you wished we could have iftar together *yeah, i know i'm reminiscing* Hope we can this Ramadan :) It can also be a visit to repay for the kenduri kesyukuran i forgot all about, so sorry! :s
Ahad, 9 September 2007
Rock Kapak: BUMIPUTERA ROCKERS (BPR) - Putera dan Bumi
Hey! Terik mentari
Kaulah putera anak bumi
Bangunlah engkau, berdiri, berlari
Aku hanya bercerita
Kau pandanglah dengan mata
Di jalan yang berbatu
Kita tak perlu tunggu
Menangis dan merintih bagai dulu
Aku hanya pengembara
Membawa seribu makna
Di jaring layar pijar
Kita tak punya waktu
Bercanda dan berkasih bagai dulu
Hey! Jangan pergi
Kaulah putera anak bumi
Tariklah nafas yang sakti (yang sakti)
Aku hanya bercerita
Kau pandanglah dengan mata
Di jalan yang berbatu
Kita tak perlu tunggu
Menangis dan merintih bagai dulu
Bumi mana dipijak mana
Debu-debu berterbangan arah
Tidak menentu dan kembali
Di sini
Di jalan yang berbatu
Kita tak perlu tunggu
Menangis dan merintih bagai dulu
Aku hanya pengembara
Membawa seribu makna
Di jaring layar pijar
Kita tak punya waktu
Bercanda dan berkasih bagai dulu
Di jalan yang berbatu
Kita tak perlu tunggu
Menangis dan merintih bagai dulu
Bumi mana dipijak mana
Debu-debu berterbangan arah
Tidak menentu dan kembali
Di sini
Langit mana yang dijunjung mana
Wajah-wajah yang terbaring lesu
Dan mengharapkan petanda
'kan hujan
Bumi mana dipijak mana
Debu-debu berterbangan arah
Tidak menentu dan kembali
Di sini
BUMIPUTERA ROCKERS (BPR) - Putera dan Bumi Malay
This was my theme song back in 2003/2004 when i rented one of the flat house on the ground floor. Reminds me when i used to rise the volume to the max ;p and blast out my vocal chords every morning before going to class *ha~ha!* The house next door was inhabited (twas turned into a storehouse) and since i was the end house, my vocal radiation only managed to contaminate the Chinese family upstairs and people passing-by outside ;p *Those were the days!*
Kaulah putera anak bumi
Bangunlah engkau, berdiri, berlari
Aku hanya bercerita
Kau pandanglah dengan mata
Di jalan yang berbatu
Kita tak perlu tunggu
Menangis dan merintih bagai dulu
Aku hanya pengembara
Membawa seribu makna
Di jaring layar pijar
Kita tak punya waktu
Bercanda dan berkasih bagai dulu
Hey! Jangan pergi
Kaulah putera anak bumi
Tariklah nafas yang sakti (yang sakti)
Aku hanya bercerita
Kau pandanglah dengan mata
Di jalan yang berbatu
Kita tak perlu tunggu
Menangis dan merintih bagai dulu
Bumi mana dipijak mana
Debu-debu berterbangan arah
Tidak menentu dan kembali
Di sini
Di jalan yang berbatu
Kita tak perlu tunggu
Menangis dan merintih bagai dulu
Aku hanya pengembara
Membawa seribu makna
Di jaring layar pijar
Kita tak punya waktu
Bercanda dan berkasih bagai dulu
Di jalan yang berbatu
Kita tak perlu tunggu
Menangis dan merintih bagai dulu
Bumi mana dipijak mana
Debu-debu berterbangan arah
Tidak menentu dan kembali
Di sini
Langit mana yang dijunjung mana
Wajah-wajah yang terbaring lesu
Dan mengharapkan petanda
'kan hujan
Bumi mana dipijak mana
Debu-debu berterbangan arah
Tidak menentu dan kembali
Di sini
(BUMIPUTERA ROCKER... |
BUMIPUTERA ROCKERS (BPR) - Putera dan Bumi Malay
This was my theme song back in 2003/2004 when i rented one of the flat house on the ground floor. Reminds me when i used to rise the volume to the max ;p and blast out my vocal chords every morning before going to class *ha~ha!* The house next door was inhabited (twas turned into a storehouse) and since i was the end house, my vocal radiation only managed to contaminate the Chinese family upstairs and people passing-by outside ;p *Those were the days!*
Gulaley.. What does it mean, eh?!
Gulaley
is the Kelantanese/Terengganuian term for 'candy floss/cotton candy' (English) or 'gula kapas' (Malay). It's good to take note that it is impossible to store the Kelantanese/Terengganuian dialect in written form. No matter how you or any linguists try to write Kelantanse/Terengganuian words, the pronunciation will never come out right. So it's best you grab a nearby Kelantanese/Terengganuian and force him/her to say the words you want to hear :p
Thus the spelling 'gulaley' is not sure to be correct since it can also be spelled as 'gulale' or 'gulalei' or 'gulalir' -- so how come i chose this spelling over the others? Simple, nobody has yet to register with this username (gulalir is still available!) and plus the fact that i'm a bag of lazy bones to type/remember either long names or names with numbers :p
What's with the 'Kelantanese/Terengganuian'?
i dunno which state's dialect the word originates from. So as to stay on the safe side and jaga perasaan (look-after the feelings) people from these states (Kelantan/Terengganu), that's why i wrote it as so. Anybody knows? i'm too lazy to check the word in Kamus Dewan (the official Malay-Malay dictionary) or Dewan Bahasa dan Pustaka online.
By the way, i'm from neither states.. i'm a Malaccan *nyah~ha~ha!* :p
is the Kelantanese/Terengganuian term for 'candy floss/cotton candy' (English) or 'gula kapas' (Malay). It's good to take note that it is impossible to store the Kelantanese/Terengganuian dialect in written form. No matter how you or any linguists try to write Kelantanse/Terengganuian words, the pronunciation will never come out right. So it's best you grab a nearby Kelantanese/Terengganuian and force him/her to say the words you want to hear :p
Thus the spelling 'gulaley' is not sure to be correct since it can also be spelled as 'gulale' or 'gulalei' or 'gulalir' -- so how come i chose this spelling over the others? Simple, nobody has yet to register with this username (gulalir is still available!) and plus the fact that i'm a bag of lazy bones to type/remember either long names or names with numbers :p
What's with the 'Kelantanese/Terengganuian'?
i dunno which state's dialect the word originates from. So as to stay on the safe side and jaga perasaan (look-after the feelings) people from these states (Kelantan/Terengganu), that's why i wrote it as so. Anybody knows? i'm too lazy to check the word in Kamus Dewan (the official Malay-Malay dictionary) or Dewan Bahasa dan Pustaka online.
By the way, i'm from neither states.. i'm a Malaccan *nyah~ha~ha!* :p
Langgan:
Catatan (Atom)